Imagen1

Introducción

Gracias por confiar en nosotros y adquirir tu nuevo Energy Phone Pro 3. Esperamos que lo disfrutes.

Tu nuevo teléfono dispone de una pantalla táctil de 5,5" IPS Full HD (1920 x 1080 píxeles) con tratamiento antihuellas, procesador de ocho núcleos, conexión 4G/LTE, cámara frontal de 5 Mpx con #selfiesystem, Dual Cam (doble cámara trasera de 13 Mpx PDAF + 5 Mpx AF) con dual tone flash LED, 3 GB RAM, 32 GB de memoria interna (ampliable hasta 256 GB más mediante tarjetas microSD-HC/XC), Bluetooth 4.1, batería de 3000 mAh con carga rápida y sensor de huellas.

Antes de comenzar a disfrutar de tu smartphone te aconsejamos que leas este manual para familiarizarte con él. Solo te llevará unos minutos y te ayudará a aprovechar al máximo sus prestaciones.

Cuidado y mantenimiento

  • No expongas tu Energy Phone Pro 3 a golpes, polvo, luz solar directa durante un tiempo prolongado, humedad o altas temperaturas.
  • No uses productos de limpieza corrosivos o abrasivos.
  • Mantén el aparato limpio y sin polvo, con un paño suave y seco.
  • Recarga la batería cuando en la pantalla se muestre el ícono de batería baja.
  • No desmontes el dispositivo. Cualquier reparación debe hacerla exclusivamente el personal cualificado de Energy Sistem Technology, S.A.

Principales características

PANTALLA

  • Pantalla táctil de 5,5" con tratamiento antihuellas
  • Tecnología IPS
  • Resolución Full HD (1920 x 1080 píxeles)

PROCESADOR

  • Procesador de ocho núcleos ARM Cortex A53 1,5 GHz
  • GPU Mali-T860 MP2 integrada

DISEÑO

  • Cuerpo de metal
  • Pantalla protegida con cristal de alta resistencia Dragontrail

SISTEMA OPERATIVO

  • Android™ 7.0 Nougat

CÁMARAS

  • Cámara trasera doble (13 Mpx con sensor SONY IMX258 + 5 Mpx AF) con dual tone flash LED
  • Cámara frontal 5 Mpx con ángulo FOV de 85º

MEMORIA

  • 3 GB RAM DDR3
  • 32 GB de memoria interna ampliable mediante tarjetas microSD-HC/XC (hasta 256 GB más)

CONECTIVIDAD

  • 4G: 800/1800/2100/2600 MHz (BANDAS FDD-LTE XX / III / I / VII)
  • 3G: 900/2100 MHz (BANDAS WCDMA VIII / I)
  • 2G: 850/900/1800/1900 MHz (BANDAS GSM)
  • Bluetooth® 4.1
  • WI-FI 802.11 b/g/n
  • A-GPS, GLONASS

Contenido del producto

  • Energy Phone Pro 3.
  • Guía rápida.
  • Protector de pantalla.
  • Cable USB tipo C.
  • Adaptador de corriente AC/DC 5 V 2 A (Europlug) 100-240 V AC 50-60 Hz.
  • Herramienta de extracción de bandeja de tarjetas.

Presentación general

Imagen2

  1. Bandeja de tarjetas nanoSIM 1/ nanoSIM 2/ microSD
  2. Salida de auriculares
  3. Micrófono con cancelación de ruido
  4. Dual Cam
  5. Dual tone flash
  6. Flash frontal
  7. Sensores de luminosidad y de proximidad
  8. Receptor
  9. LED de notificaciones
  10. Cámara frontal
  11. Botón volumen +
  12. Botón volumen -
  13. Botón de encendido/apagado
  14. Altavoz
  15. Puerto USB tipo C
  16. Micrófono
  17. Botones táctiles en sistema: Aplicaciones recientes, Inicio, Volver
  18. Sensor de huellas
  19. Herramienta de extracción de la bandeja de tarjetas

Alimentación

Tu Energy Phone Pro 3 lleva una batería recargable de polímero de litio no extraíble. El tiempo de carga oscila entre 2 y 3 horas, dependiendo de si el dispositivo está apagado o en funcionamiento. Este dispositivo implementa el sistema Quick Charge, lo que te permitirá cargar la batería, al menos, al 60 % en menos de 1 hora. Para garantizar estos tiempos, recarga siempre tu teléfono mediante el cable USB y adaptador de corriente incluidos con el producto.

Encendido y apagado

Antes de encender tu Energy Phone Pro 3, asegúrate de que las tarjetas nanoSIM/ microSD están insertadas en sus respectivas ranuras como viene indicado en el siguiente subapartado "Colocación tarjeta nanoSIM 1/ nanoSIM 2/ microSD". A continuación, pulsa el botón de encendido/ apagado (13) situado en el lateral derecho del dispositivo durante un segundo. Cuando el sistema operativo se haya cargado tendrás que desbloquear el dispositivo para empezar a utilizarlo. Para ello, inserta el número PIN de tus tarjetas nanoSIM y luego arrastra el dedo hacia arriba en la pantalla principal.

Para apagar el dispositivo mantén pulsado el botón de encendido/ apagado (13) hasta que aparezca el menú de apagado y a continuación escoge la opción "Apagar". Una pulsación breve del botón de encendido/ apagado (13) bloquea/ desbloquea el dispositivo apagando o encendiendo la pantalla. También podrás desbloquear el dispositivo utilizando el sensor de huellas (18) una vez que lo hayas configurado (ver apartado: Sensor de huellas).

Colocación tarjeta nanoSIM 1/ nanoSIM 2/ microSD

Para colocar las tarjetas nanoSIM/ microSD deberás extraer la bandeja (1) empleando exclusivamente la herramienta (19) ubicada en la parte exterior del sobre incluido junto al producto. Inserta dicha herramienta en el orificio de la bandeja (1). Una vez extraída podrás comprobar que este dispositivo ofrece dos configuraciones posibles para el uso de las tarjetas SIM y de almacenamiento SD, como sigue:

Opción A: Tarjeta nanoSIM 1 + Tarjeta de almacenamiento microSD.
Opción B: Tarjeta nanoSIM 1 + Tarjeta nanoSIM 2.

Tipos de pulsaciones

  • Pulsación

Pulsa brevemente la pantalla

Imagen1

  • Doble pulsación

Pulsa rápidamente dos veces la pantalla

Imagen1

  • Arrastrar

Mueve el dedo sobre la superficie sin perder el contacto

Imagen1

  • Deslizar

Desliza el dedo rápidamente sobre la pantalla

Imagen1

  • Presionar

Toca la superficie durante un periodo prolongado de tiempo

Imagen1

  • Zoom

Ampliar y reducir la imagen de pantalla

Imagen1

Pantalla principal

Imagen1

  1. Buscador: Acceso directo al motor de búsqueda WEB de Google™.
  2. Barra de estado: Muestra información sobre el estado de la cobertura, la batería y la hora. Deslizando el dedo dos veces hacia abajo en esta zona se despliega una versión del menú de configuración básica que gestiona las notificaciones y el menú de configuración.
  3. Búsqueda por voz: Accede a la búsqueda por voz de Google™ y mucho más.
  4. YouTube™: Accede a tus vídeos favoritos a través de la plataforma de YouTube.
  5. Energy Music: Reproducción de archivos de sonido.
  6. Internet: Navegador web.
  7. Email: Correo electrónico.
  8. Menu: Acceso al menú de aplicaciones y widgets.
  9. Contactos: Gestión de contactos.
  10. Teléfono: Llamadas y registro.
  11. Play Store™: Descarga las mejores y más famosas aplicaciones para tu sistema Android™.
  12. Cámara: Acceso a la cámara de fotos integrada.
  13. Galería: Visualización de imágenes.

Widgets

Imagen1

Para añadir un Widget a cualquiera de los escritorios pulsa de manera prolongada el centro del escritorio (1) y a continuación selecciona "WIDGETS" en la zona inferior de la pantalla (2). Con el gesto de pasar página (3) podrás ver todos los Widgets instalados. Elige el que quieras añadir al escritorio manteniéndolo pulsado y soltándolo a continuación.

Los Widgets pueden reubicarse en otras zonas del mismo escritorio o ser borrados fácilmente. Para mover un Widget desde su ubicación actual pulsa sobre él y mantenlo seleccionado unos segundos. Cuando la aplicación quede resaltada, podrás mover el Widget a otra posición dentro del escritorio.

Para eliminar el Widget mantenlo seleccionado durante unos segundos sin soltarlo, verás aparecer en pantalla el icono X, arrastra el widget al icono y suéltalo.

Configuración tarjeta SIM

Tu Energy Phone Pro 3 tiene la posibilidad de utilizar dos tarjetas nanoSIM o una tarjeta nanoSIM y una tarjeta de almacenamiento microSD. En el apartado Ajustes > Tarjetas SIM, podrás gestionar las tarjetas.

En este apartado podrás seleccionar la tarjeta predefinida para la conexión de datos, realizar o recibir llamadas y enviar o recibir mensajes de texto.

Imagen

Para colocar las tarjetas nanoSIM/ microSD deberás extraer la bandeja (1 en el esquema general) empleando exclusivamente la herramienta (19 en el esquema general) ubicada en la parte exterior del sobre incluido junto al producto. Inserta dicha herramienta en el orificio de la bandeja (1 en el esquema general). Una vez extraída podrás comprobar que este dispositivo ofrece dos configuraciones posibles para el uso de las tarjetas SIM y de almacenamiento SD, como sigue:

Opción A: Tarjeta nanoSIM 1 + Tarjeta de almacenamiento microSD.
Opción B: Tarjeta nanoSIM 1 + Tarjeta nanoSIM 2.

Imagen

Configuración Bluetooth

Tu Energy Phone Pro 3 dispone de conexión Bluetooth 4.1 para conectar tu dispositivo con auriculares, ordenadores, tablets o cualquier otro dispositivo que permita dicho protocolo de comunicación. Solo tienes que ir a Ajustes > Bluetooth y mover el interruptor a la posición ON. A continuación comenzará a realizar una búsqueda de todos los dispositivos disponibles y solo tendrás que seleccionar uno para comenzar a realizar la conexión.

Imagen1

  1. Ajustes > Bluetooth.
  2. Activa la casilla Bluetooth.
  3. Selecciona el dispositivo al cual quieras conectarte.
  4. Acepta la solicitud de sincronización.

Configuración Wi-Fi

Tu Energy Phone Pro 3 dispone de conexión Wi-Fi 802.11 b/g/n y puede utilizar tanto la banda de 2,4 GHz como de 5 GHz. Para conectar tu dispositivo con cualquier red inalámbrica solo tienes que ir a Ajustes > Wi-Fi y mover el interruptor a la posición ON. A continuación comenzará a realizar una búsqueda de todas las redes disponibles y solo tendrás que seleccionar una para comenzar a realizar la conexión.

Imagen1

  1. Ajustes > Wi-Fi.
  2. Activa la casilla Wi-Fi.
  3. Selecciona tu red Wi-Fi.
  4. Establece conexión.

Nota: Tu Energy Phone Pro 3 es compatible con los estándares de seguridad y encriptación WEP, WPA, WPA2, TKIP y AES. Una vez se haya completado el proceso de autentificación con éxito, tu Energy Phone guardará los datos de acceso a la red Wi-Fi y estará listo para que puedas utilizar Internet. El dispositivo recordará la red y se conectará automáticamente a ella cuando ésta se encuentre disponible.

{ "documentation_url": "https://developer.github.com/v3/#abuse-rate-limits", "message": "You have triggered an abuse detection mechanism. Please wait a few minutes before you try again." } { "documentation_url": "https://developer.github.com/v3/#abuse-rate-limits", "message": "You have triggered an abuse detection mechanism. Please wait a few minutes before you try again." } { "documentation_url": "https://developer.github.com/v3/#abuse-rate-limits", "message": "You have triggered an abuse detection mechanism. Please wait a few minutes before you try again." } { "documentation_url": "https://developer.github.com/v3/#abuse-rate-limits", "message": "You have triggered an abuse detection mechanism. Please wait a few minutes before you try again." } { "documentation_url": "https://developer.github.com/v3/#abuse-rate-limits", "message": "You have triggered an abuse detection mechanism. Please wait a few minutes before you try again." }

Cámara

Imagen1

  1. Fotos panorámicas.
  2. Fotos PIP.
  3. Dual Cam.
  4. Cámara normal.
  5. Previsualización de cámara.
  6. Cámara lenta.
  7. Modo HDR.
  8. Modos Flash: Activado, Desactivado, Automático.
  9. Cambio entre cámara frontal y cámara trasera.
  10. Acceso a galería.
  11. Botón de disparo.
  12. Acceso a vídeo.
  13. Ajustes.

Dual Cam

Para utilizar la Dual Cam has de realizar las fotografías con el modo "Dual Cam" (3) activado. Para utilizar las funcionalidades de la Dual Cam y editar las fotografías abre dichas fotografías en la aplicación Galería.

Galería

Podrás visualizar tus imágenes y vídeos almacenados en la memoria interna del dispositivo.

Imagen1

  1. Opciones de organización.
  2. Acceso directo a la cámara.
  3. Opciones.
  4. Acceso a las carpetas/imágenes.

Para ver la anterior/ siguiente imagen o álbum arrastra el dedo por la pantalla con un movimiento horizontal.
Para volver al escritorio principal, pulsa sobre el botón de retorno o Inicio.

Edición fotos Dual Cam

Imagen1

  1. Edición imágenes Dual Cam.
  2. Opciones de edición 3D.
  3. Reenfocar.
  4. Inserción de fondo.
  5. Filtros.
  6. Inserción de formas.

Tras visualizar la imagen en la Galería, accede al modo edición a través del icono (1) de la parte inferior de la pantalla. Entre otras opciones podrás cambiar el foco de la imagen (3), sustituir el fondo de la fotografía (4), copiar elementos y pegarlos en otra fotografía (6). Te animamos a experimentar para sacar todo el potencial de tu nueva Dual Cam.

MicroSD/ USB

Tu Energy Phone Pro 3 dispone de una entrada para tarjetas de memoria microSD para ampliar la capacidad del dispositivo. Para usarla, apaga el dispositivo cuando insertes/ extraigas la tarjeta, de ese modo evitarás la pérdida accidental de datos. Admite los formatos en capacidad alta (microSD-HC) y capacidad extendida (microSD-XC).

Podrás configurar tu tarjeta micro SD como almacenamiento portátil o almacenamiento interno. Si lo configuras como almacenamiento portátil, podrás almacenar contenido multimedia sobre la tarjeta microSD. Si la configuras como dispositivo de almacenamiento interno actuará como una expansión de la memoria interna del dispositivo pudiendo, además de guardar contenido multimedia, instalar aplicaciones en la memoria microSD. Para realizar esta configuración simplemente tienes que acceder a través de la notificación que te aparecerá al insertar la tarjeta SD o a través de Ajustes > Almacenamiento > Almacenamiento portátil (o nombre de la tarjeta microSD) > Ajustes > Ajustes de almacenamiento.

Imagen1

  1. Configuración como memoria portátil.
  2. Configuración como memoria interna.

Tu Energy Phone también dispone de un puerto micro USB tipo C con funciones HOST y OTG. Para interactuar con tu PC utiliza el modo HOST. Basta con conectar el cable incluido con el producto al PC para establecer la conexión y poder disfrutar de sus funciones en diferentes modos.

Imagen1

El modo OTG (requiere adaptador microUSB-USB hembra no incluido) te permite conectar dispositivos externos como teclados, ratones, memorias externas, etc. y cargar otros dispositivos con batería.

Actualización

Tu Energy Phone Pro 3 tiene un sistema operativo instalado basado en Android™, que es posible reinstalar o actualizar si es necesario. Por defecto las actualizaciones son vía OTA (Over-The-Air), con lo que tu Energy Phone se conectará automáticamente con nuestros servidores, hará la descarga e instalará el nuevo software en cuanto tengamos una nueva actualización lista para usar.

También puedes actualizar tu Energy Phone Pro 3 a través de tu ordenador. El proceso es sencillo pero ha de realizarse con cuidado y solamente cuando sea realmente necesario. Si observas que el dispositivo se bloquea, se reinicia inesperadamente o tienes problemas para acceder al contenido de la memoria, es conveniente reinstalar el sistema operativo o actualizarlo a una nueva versión compatible si esta se encuentra disponible.

Sigue los siguientes pasos para realizar la instalación:

  1. Asegúrate de que la batería de tu Energy Phone Pro 3 se encuentra totalmente cargada. En caso contrario conéctalo a la alimentación externa utilizando el adaptador de corriente AC/DC proporcionado y espera a que la batería se cargue del todo.

  2. Accede a la página web www.energysistem.com desde tu ordenador.

  3. Entra en la sección "Soporte" y elige el tipo de producto "Smartphone".

  4. Elige tu modelo de Energy Phone de la lista desplegable que aparecerá y a continuación descarga la última versión del sistema operativo Android™ disponible.
    Importante:
    Asegúrate de que la versión del sistema operativo que estás descargando es específica para tu modelo y número de serie, ya que de lo contrario se podría dañar el dispositivo.

  5. Descomprime el archivo en tu ordenador.

  6. Abre el archivo de texto incluido en la descarga y sigue las instrucciones para la instalación del nuevo sistema operativo en tu Energy Phone Pro 3.

Resolución de problemas

  1. ¿Por qué no se pueden reproducir ciertos archivos MP3?
    El archivo MP3 tiene que respetar las normas layer 3 de MPEG 1, MPEG 2 o MPEG 2.5. En caso contrario se ha de recodificar mediante software.

  2. Mi Energy Phone no se enciende, ¿qué puedo hacer?
    Asegúrate de que la batería está suficientemente cargada al intentar encender el dispositivo. Si aun dejándolo cargando durante al menos 30 minutos el sistema sigue sin encender, es posible que haya un problema con el sistema operativo instalado. Por favor, lee el apartado de este manual "Actualización".

  3. ¿Por qué no se reproducen algunos archivos WMA?
    Asegúrate de que no estás codificando los WMA con DRM.

  4. ¿Por qué no puedo ver mis ficheros de vídeo, imagen o texto cuando utilizo el reproductor de música?
    Generalmente las aplicaciones solo muestran los ficheros compatibles, que pueden ser reproducidos por el programa. Por tanto, mientras navegas por las carpetas desde una aplicación en concreto solo podrás visualizar los archivos del tipo asociado a ese programa (canciones con el reproductor de música, películas con el reproductor de vídeo, etc.). Para ver todos los archivos de la memoria a la vez, inicia la aplicación Archivos desde el menú de aplicaciones.

  5. ¿Cuáles son los formatos de vídeo compatibles con mi Energy Phone?
    Tu Energy Phone puede reproducir múltiples formatos de vídeo sin recodificar, como por ejemplo MP4, 3GP, MOV entre otros.

  6. ¿Por qué no consigo visualizar mis archivos de imágenes .jpg?
    Muchas cámaras fotográficas digitales y programas de edición de imágenes añaden datos ocultos a los ficheros .jpg. Esto puede hacer que tu Energy Phone no cargue las imágenes. Prueba a eliminarlos y a volver a grabar las imágenes con otro nombre.

  7. A veces la pantalla se queda en negro y el dispositivo no responde.
    Siempre es mejor reiniciar el dispositivo a través de las opciones disponibles en el sistema pero si eso no es posible, reinícialo pulsando el botón de encendido y volumen + al mismo tiempo durante 10 segundos.

  8. La capacidad de memoria del Energy Phone Pro 3 es de 32 GB, pero la memoria disponible es inferior. ¿Por qué?
    El sistema operativo Android™ y las aplicaciones preinstaladas en el dispositivo necesitan aproximadamente 8 GB de memoria interna para funcionar. Por ese motivo, la memoria disponible para guardar datos adicionales es inferior a 32 GB.

  9. ¿Qué debo hacer para que me deje instalar una aplicación?
    En primer lugar, asegúrate de que el fichero tiene la extensión de instalación Android™ (.APK). En segundo lugar, Android™ te pedirá que actives la instalación de aplicaciones desde "Orígenes desconocidos". Esta opción está desactivada por seguridad; para autorizar la instalación de aplicaciones solo tienes que seguir las instrucciones que aparecerán en pantalla la primera vez que intentas instalar una aplicación: Ajustes > Seguridad > Orígenes desconocidos (activar). Esta acción puede comprometer la seguridad del terminal, por lo que es recomendable instalar aplicaciones que provengan de fuentes fiables.

  10. ¿Cuál es la autonomía del dispositivo?
    Depende en gran medida de las condiciones de uso, como el nivel de brillo de la pantalla, el uso de auriculares o del altavoz, si el Wi-Fi está activado o desactivado y el uso de las redes GSM, 3G y 4G. Aproximadamente la autonomía del Energy Phone Pro 3 es de hasta 165 horas en standby y 15 horas de conversación.

  11. ¿Cuáles son las frecuencias operativas de mi dispositivo para 3G y 4G?
    Tu Energy Phone Pro 3 está preparado para trabajar correctamente en modo 3G en las bandas WCDMA 900/2100 MHz y en modo 4G en las bandas FDD-LTE 800/1800/2100/2600 MHz.

Precauciones de uso y SAR

Precauciones de uso

En ciertos lugares o situaciones, como aviones, hospitales, estaciones de servicio y algunos otros lugares está prohibido el uso del teléfono.
Para reducir la cantidad de radiación recibida usa un kit manos libres, el modo de altavoz o un auricular Bluetooth, no hagas llamadas en lugares donde la señal es débil como en el coche, en el tren o el metro. Mantén el teléfono alejado de las áreas sensibles como el vientre de las mujeres embarazadas, especialmente durante una llamada. Si tienes un implante electrónico (marcapasos, bombas de insulina, neuroestimuladores, etc.) coloca el teléfono a un mínimo de 15 cm del cuerpo y en el lado opuesto al implante cuando realices la llamada.

La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.

Información de exposición (SAR)

Este dispositivo cumple con las directrices elaboradas por la ICNIRP sobre la exposición a ondas de radio. El dispositivo no excede los límites de exposición a ondas de radio SAR. Este valor mide la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo durante el uso de un dispositivo. El límite SAR adoptado por Europa es de 2,0 W/Kg en promedio sobre 10 gramos de tejido. En las pruebas realizadas el valor SAR más alto obtenido en este dispositivo para su uso en el oído/cabeza es de 0,086 W/Kg.

Condiciones de la garantía

Durante un periodo de 36 meses a partir de la fecha de la primera compra del producto por el consumidor, de conformidad con el RDL 1/2007, Energy Sistem Technology, S.A. responderá ante cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del Bien, en los términos y bajo las condiciones establecidas en la citada norma. Quedan excluidas del periodo de 36 meses las baterías del producto, cuyo periodo de garantía será de 24 meses.

En el caso de que el Bien no fuera conforme al contrato, y previa entrega del ticket de compra o factura, se reconoce al comprador el derecho a la reparación del Bien, a su sustitución, a la rebaja del precio o a la resolución del contrato, de conformidad con la citada Norma.

Esta garantía no será aplicable si el defecto ha sido causado por el comprador y/o por cualquier tercero debido a uso indebido, negligencia, uso o empleo del Bien distinto de aquel para el que fue concebido, uso o instalación del producto no conforme con las instrucciones del manual, o por cualquier otra causa no relacionada con defectos de material o fabricación.

Esta garantía es independiente y compatible con la Garantía Legal establecida por el RD 1/2007.

La garantía especial de 36 meses es válida para la Unión Europea. Para otros países, consulta la legislación vigente o a tu distribuidor local.

Funcionamiento de la garantía

Entra en www.energysistem.com/es/support y, tras seleccionar tu producto, podrás encontrar FAQs (respuestas a preguntas más frecuentes), manuales, guías de usuario, drivers y actualizaciones, así como la posibilidad de realizar una consulta al servicio técnico o gestionar la garantía. Antes de efectuar la llamada telefónica ten a mano el ticket o factura de compra y el número de serie del producto.

  1. Puedes consultar el manual de usuario en tu idioma en: www.energysistem.com/guide/42436
  2. Opcionalmente, puedes dirigirte al lugar donde compraste el producto, presentando la factura o ticket de compra.

Importante: Los datos o información contenidos en los productos no están cubiertos en ningún caso por ninguna garantía, por lo tanto, el servicio técnico de Energy Sistem no se verá en la obligación de respaldar dicha información, por lo que es recomendable entregar el equipo sin información en la memoria del mismo o con los valores por defecto de fábrica.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Marcas comerciales

Toda compañía, marca y nombres de producto son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías.

© 2017 por Energy Sistem Technology, S.A. Todos los derechos reservados.

NOTA: El presente dispositivo puede contener enlaces a sitios o páginas web operados por terceros ajenos a Energy Sistem Technology, S.A. Estos enlaces son facilitados para tu información o comodidad; Energy Sistem no se hace responsable de su disponibilidad, contenido, adecuación o exactitud. Dichas páginas externas pueden contener o hacer referencia a marcas, patentes, información registrada, tecnologías, productos, procesos u otros derechos de la propiedad pertenecientes a otras personas. Todos los derechos reservados son propiedad de sus respectivos dueños.

Declaración de Conformidad

Imagen1

Nombre del declarante: Energy Sistem Technology, S.A. - CIF: A53107488
Dirección: C/Calpe, 1 - 03509 Finestrat, Alicante (España)
Tel: +34 902 388 388 / + 34 966 813 257

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto

Descripción: Smartphone
Marca: Energy Sistem
Modelo: Energy™ Phone Pro 3
Fabricante: Energy Sistem Technology, S.A.
País de fabricación: China

al que se refiere esta declaración, con las normas u otros documentos normativos

RED Directive (2014/53/EU)
EMC Directive (2014/30/EU)
RoHS Directive (2011/65/EU)
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 50332-2:2013 EN 50360:2001+A1:2012; EN 62209-1: 2006; IEC 62209-1: 2005; IEC 62209-2:2010;
EN 62209-2:2010;
EN 50566:2013;
EN 62479:2010 EN 301 489-1 V1.9.2;
EN 301 489-3 V1.6.1 EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301 489-17 V2.2.1 EN 301 489-24 V1.5.1
EN 55032:2013;
EN 300 328 V2.1.1 EN 301 908-1 V7.1.1;
EN 301 908-2 V6.2.1 EN 300 440-1 V1.6.1;
EN 300 440-2 V1.4.1
EN 55013:2013 /EN 55020:2007/A11:2011
EN 301 511 V9.0.2 (2003-03)

de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre de 2000.

Finestrat, 01 de marzo de 2017

Imagen1

Marco Antonio Velázquez Fierro
Product Management Director